Añadir a mi grupo de amigos/usuarios favoritos
Puedes añadirle por nombre de usuario o por email (si él/ella ha accedido a ser encontrado por correo)
También puedes añadir usuarios favoritos desde su perfil o desde sus críticas
Nombre de grupo
Crear nuevo grupo
Crear nuevo grupo
Modificar información del grupo
Aviso
Aviso
Aviso
Aviso
El siguiente(s) usuario(s):
Group actions
You must be a loged user to know your affinity with jaimeferfer
- Recomendaciones
- Estadísticas
- Sus votaciones a categorías
- Críticas favoritas elegidas por jaimeferfer
- Contacto
-
Compartir su perfil
Voto de jaimeferfer:
1

Voto de jaimeferfer:
1
4,6
7.109
Terror. Intriga
Cuando un barco que trae valiosos ejemplares para el Museo de Historia Natural de Chicago llega al puerto, aparece lleno de cadáveres horriblemente mutilados. Una bióloga evolucionista que trabaja en el museo (Penelope Ann Miller) y un teniente de policía (Tom Sizemore) intentarán esclarecer las causas de tan atroces muertes.
21 de agosto de 2007
21 de agosto de 2007
8 de 16 usuarios han encontrado esta crítica útil
Un grupo de científicos encuentra la talla de un enigmático dios adorado por la tribu kothoga en el amazonas. El extraño ídolo es enviado al Museo de Historia Natural de Nueva York envueltos en las hojas de una planta desconocida antes de morir toda la expedición. Al cabo de un tiempo la policía encuentra el barco con las cajas y toda la tripulación muerta, se encarga del caso el teniente vincent d'agosta y las cajas las envían al museo donde al poco tiempo aparece un monstruo, como el representado en la estatuilla de la tribu, que empieza a asesinar de una manera un tanto....especial.
Como película en sí es algo entretenida pero un poco flojilla. Eso sí, para los seguidores de los geniales Preston y Child como yo, esta película es un insulto, a raíz de esto lo he votado con un 1, ya que creo que es la peor adaptación de una novela a la gran pantalla.
Como película en sí es algo entretenida pero un poco flojilla. Eso sí, para los seguidores de los geniales Preston y Child como yo, esta película es un insulto, a raíz de esto lo he votado con un 1, ya que creo que es la peor adaptación de una novela a la gran pantalla.
SPOILER: El resto de la crítica puede desvelar partes de la trama. Ver todo
spoiler:
Es un delito que no aparezca el agente especial del FBI Pendergast, todo un agente "especial" (recomiendo a todos los lectores leer libros de Preston y Child, sobretodo los que aparecen pendergast).
Otro personaje "olvidado" por los guionistas es el entrañable periodista Smithback.
Estos son los cambios más importantes entre los personajes de la novela y la película, sin embargo no acaba aquí. El Dr. Cuthbert en la novela es un hombre alto, y en la película es Dra. Cuthbert, una mujer, a que se debe ese cambio de sexo¿? Para poner a la típica tía buena de las pelis americanas? No, porque es una mujer bajita, vieja y fea. Wright y Rickman tampoco aparecen. No existen las diferencias que hay en el libro entre Frost y Cuthbert, en la película son bastante amigos. A Kawakita le han cambiado el nombre por Lee, porque? Lee es un apellido más comercial¿? En este caso si que hay diferencias entre él y Margo Green, aunque en la película por conseguir una beca que les podrían donar el sr y sra Blaisedale, personajes famosos que iran a la inauguración de la exposición Supersticiones. Hablando de eso, ya que la exposición se llama así los guionistas han tenido la "genial idea" de que el teniente D'Agosta sea supersticioso. Por lo demás d'agosta está bastante bien plasmado, al igual que Margo Green y Frost. Ya que pendergast no aparece en el libro D'Agosta hace el papel de D'Agosta en la primera mitad de la película, a partir de la exposición D'Agosta pasa a ocupar el papel de pendergast en el sótano junto con Margo y Frost y el papel que tendría que hacer sacando a los supervivientes de la exposición por los túneles del museo lo hace un tal detective Hollingsworth que se inventan los guionistas y acompaña a D'Agosta durante toda la película. Whittlesey (el científico que viaja al amazonas) en este caso se llama Whitney, sin razón le cambian el nombre a todos, y no creo que sean derechos de autor.... la tribu amazónica en el libro eran los kothoga y el monstruo Mbwun, en la película la tribu son algo así como los 'sensera' y el monstruo pasa a llamarse Kothoga. Por cierto, el final no tiene nada que ver con el del libro, o al menos poco... El museo está ubicado en Nueva York pero en la película está en Chicago ¿? En fin, un sinfín de cosas que yo entiendo que en una película puedan cambiar cosas para adaptarla de la novela al cine, pero tantas? y algunos de esos cambios tan importantes y otros tan estúpidos?
Otro personaje "olvidado" por los guionistas es el entrañable periodista Smithback.
Estos son los cambios más importantes entre los personajes de la novela y la película, sin embargo no acaba aquí. El Dr. Cuthbert en la novela es un hombre alto, y en la película es Dra. Cuthbert, una mujer, a que se debe ese cambio de sexo¿? Para poner a la típica tía buena de las pelis americanas? No, porque es una mujer bajita, vieja y fea. Wright y Rickman tampoco aparecen. No existen las diferencias que hay en el libro entre Frost y Cuthbert, en la película son bastante amigos. A Kawakita le han cambiado el nombre por Lee, porque? Lee es un apellido más comercial¿? En este caso si que hay diferencias entre él y Margo Green, aunque en la película por conseguir una beca que les podrían donar el sr y sra Blaisedale, personajes famosos que iran a la inauguración de la exposición Supersticiones. Hablando de eso, ya que la exposición se llama así los guionistas han tenido la "genial idea" de que el teniente D'Agosta sea supersticioso. Por lo demás d'agosta está bastante bien plasmado, al igual que Margo Green y Frost. Ya que pendergast no aparece en el libro D'Agosta hace el papel de D'Agosta en la primera mitad de la película, a partir de la exposición D'Agosta pasa a ocupar el papel de pendergast en el sótano junto con Margo y Frost y el papel que tendría que hacer sacando a los supervivientes de la exposición por los túneles del museo lo hace un tal detective Hollingsworth que se inventan los guionistas y acompaña a D'Agosta durante toda la película. Whittlesey (el científico que viaja al amazonas) en este caso se llama Whitney, sin razón le cambian el nombre a todos, y no creo que sean derechos de autor.... la tribu amazónica en el libro eran los kothoga y el monstruo Mbwun, en la película la tribu son algo así como los 'sensera' y el monstruo pasa a llamarse Kothoga. Por cierto, el final no tiene nada que ver con el del libro, o al menos poco... El museo está ubicado en Nueva York pero en la película está en Chicago ¿? En fin, un sinfín de cosas que yo entiendo que en una película puedan cambiar cosas para adaptarla de la novela al cine, pero tantas? y algunos de esos cambios tan importantes y otros tan estúpidos?